Tapasin tänään iso-E:n ikäluokkaa olevan suomalais-turkkilaisen tytön, joka ei puhu turkkia juuri ollenkaan. Tyttö ymmärsi muutaman yksinkertaisen kysymyksen turkiksi iso-Z:n kysyessä ja selitti sen jälkeen suomalaiselle kaverilleen, että se oli englantia. :) Mielestäni on outoa, että vanhempi puhuu lapselleen jotain muuta kuin äidinkieltään. Lisäksi on surullista, ettei lapsi pysty kommunikoimaan ilman välikäsiä turkkilaisten sukulaisten kanssa. Tällaisia esimerkkejä on tiedossani ihan liian monia! Olen myös nähnyt niitä suomalais-turkkilaisia, jotka myöhemmällä iällään ovat opetelleet turkkia itse. On varmasti aika turhauttavaa opetella kieltä, jonka olisi voinut oppia suoraan toisena kotikielenä!

Itse vahdin haukkana, että iso-Z puhuu lapsille turkkia. Alussa se vaati totuttelua, mutta nyt mies jo ymmärtää miten tärkeää se on. On ollut ihana huomata miten iso-E:n kielitaito on kehittynyt huimasti viime kuukausien aikana. Lisäksi meillä näkyy Turkin kanavia ja haalimme kaikki mahdolliset kirjat ja piirretyt, jotka löydämme turkiksi. Mutta mikä tärkeintä, iso-Z viettää kaiken vapaa-aikansa perheen kanssa ja on säännöllisessä työssä. Uskoisin, että suurin syy monen suomalais-turkkilaisen lapsen kielitaidottomuuteen on siinä, että heidän isänsä raatavat ylipitkiä päiviä pizzerioissa. Lapset eivät näe isiään tarpeeksi usein, eivätkä isät tästä syystä puhu heille turkkia. Mielestäni tämä ei kuitenkaan ole tarpeeksi hyvä syy!

Monilla turkkilaisilla tuntuu myös olevan vajavaiset tiedot kaksikielisyydestä ja he kuvittelevat, ettei lapsi voi oppia useampaa kuin yhtä kieltä kunnolla. Myös meidän turkkilaiset sukulaisemme ovat selvästi huolissaan lasten kielitaidosta, varsinkin kun iso-E ujostelee puhelimessa ja Skypessä puhumista. Muuten poika puhuu kuin papupata, mutta puhelimessa ja koneella suurisuisesta lörpöttelijästä tulee hiljainen hiirulainen. Onneksi kuitenkin on edes nykyteknologia, jotta lapset saavat jutella isänpuoleisille sukulaisilleen ihan livenä vaikka joka päivä! Eiköhän tuokin kynnys ajan myötä madallu, varsinkin kun meille saapuu huomenna ihana ja odotettu vieras Turkista! Iso-Z:n 17-vuotias siskontyttö on meillä elokuun loppuun asti, kunnes menemme yhdessä Turkkiin. Pojat saavat oikein kunnon kielikylvyn ennen Turkin lomaa. Olet erittäin tervetullut rakas serkkutyttösemme!